Евеи из Гаваона обманули Иисуса Навина, который вступил с ними в союз мира; Отныне они будут «рубить дрова и черпать воду».
И все цари в горах за Иорданом,
в приморских городах
узнали, что несут Израильтяне,
и обуял царей великий страх.
Хеттеи, Аморреи, Хананеи
Евеи и другие племена,
которых позабыты имена,
решили вместе сокрушить Евреев.
Объявлена всеобщая война.
Но жители в гористом Гаваоне
не стали ждать беды.
и в ближнем Гае, и в Иерихоне
лазутчики их видели следы
тех мест, что раньше были городами,
а ныне стали грудами камней,
в которых лишь пустынный суховей
гуляет, как свидетель жуткой драмы,
в бездушности своей.
Они схитрили. Подавив тревоги
и приняв жалкий вид,
надев рваньё, отправились в дорогу,
в Галгал, где стан Израильский стоит.
Их хлеб сухой, в заплатах обувь, стары
заплечные их мехи от вина.
Как будто в путь без отдыха и сна
они пошли, спасаясь от пожаров,
что принесла война.
Они пришли в Галгал к Израильтянам
и рассказали им,
что много дней в походе неустанно
из дальних городов стремились к ним.
Но Иисус вдруг усомнился в этом:
«Быть может, вы живёте тут, близ нас,
куда Израиль смотрит в этот раз»?
Евеи не замедлили с ответом:
«О нет! Мы просим вас,
чтобы союз вы заключили с нами!
Ведь мы издалека,
расставшись со своими городами,
пошли в Галгал, спасаясь от врага.
Рабы твои к тебе из дальней дали
пришли во имя Бога твоего.
О славе и деяниях Его
мы от людей по всей земле слыхали.
Нет в мире ничего,
что неподвластно Господу Евреев:
Египет укротил,
а двух царей великих Аморрейских
Он стёр с земли и царства сокрушил. 1
И нам тогда старейшины сказали:
«Вам в жизни остаётся лишь одно:
возьмите на дорогу хлеб, вино,
в Галгал идите в грусти и печали.
Так Богом решено.
И скажите, придя, Израильтянам,
что вы для них рабы,
что просите союза в страхе крайнем,
склоняясь под ударами судьбы.
Вот хлеб, скажите, был тогда он тёплым,
когда мы вышли из своих домов
навстречу к вам, спасаясь от врагов.
За долгий путь он стал сухим и цвёлым.
Смотрите – он таков.
И мехи для вина поизносились.
Одежда порвалась.
И обувь наша в ветошь превратилась,
меся в пути пески и пыль, и грязь».
И взяли их хлеба Израильтяне,
не вопросивши Господа о том. 2
И ввёл их Иисус в еврейский дом,
и разрешил им оставаться в стане.
Им поклялись потом
начальники и общества старшины,
что жизнь им сохранят.
И мир желанный с ними заключили.
Но вот прошли неполные три дня.
Сыны Израилевы неуклонно
пришли под опустевший Гаваон.
С Кефирой, Беерофом рядом он.
И Кириаф безлюдный, словно сонный,
был ими окружён.
И стало ясно всем: пришли Евеи
из этих городов.
И местный люд, от ужаса немея,
покинул навсегда родимый кров.
И возроптали на своих старейшин
Израилевы гордые сыны,
но были клятве Господом верны,
и не загублен ни один пришедший
с Евейской стороны.
И обществу начальники сказали:
«Мы Господом клялись!
И как бы все отмщенья не желали,
должны мы им теперь оставить жизнь. 3
Пускай живут, но нашими рабами
теперь они пребудут навсегда.
Дрова теперь удел их и вода.
А участи такой желали сами,
оставив города.
А Иисус призвал к себе Евеев
и так сказал он им:
«За то, что обмануть вы нас посмели,
ответите проклятием своим.
Вы прокляты и будете рабами:
при нас отныне вам навеки жить –
нам черпать воду и дрова рубить.
Расстанетесь вы с вашими богами,
чтоб Господу служить»! 4
Евеи Иисусу отвечали:
«Мы слышали о том,
что землю эту – горы, море, дали
Господь, твой Бог, в явлении своём
велел рабу, провидцу Моисею
вам передать, а всех людей земли
сгубить до одного, чтоб не могли
вас искушать. Губить их, не жалея.
И мы от вас вдали
решились на обман во имя жизни. 5
Теперь в руке твоей
вся наша жизнь. Так суждено нам свыше.
И ты теперь распорядишься ей».
И сделал Иисус, как порешили:
исполнив клятву, он обман простил
и участь их в тот день определил,
чтоб воду черпали, дрова рубили,
а жизнь им сохранил.
************************************
Примечания:
1. Говоря о великих делах Бога Израилева, гаваонитяне приспособляются, очевидно, к верованиям тех, к кому они пришли, чтобы просить о заключении союза. При всем этом нельзя отрицать в словах их в некоторой доли правды, как служащей объяснением решимости их встать на сторону нового победоносного народа, а не туземных царей. О переходе через Иордан, о завоевании Иерихона и Гая они умалчивают здесь потому, конечно, что этим они выдали бы близость своего жительства к месту этих недавних событий;
2. Принятие хлеба от гаваонских послов служило выражением со стороны израильских князей расположения к послам и их делу, т. е. согласия на сделанное ими предложение. Прежде чем отважиться на такой шаг, израильские князья во главе с Иисусом Навином действительно должны были вопросить Господа, конечно, через первосвященника, согласно с божественным повелением;
3. Если начальники, поддавшись обману, дали клятву напрасно и сделали грех, не вопросив об этом деле Господа, то, нарушив клятву, они прибавили бы к сделанному новый тяжкий грех клятвопреступления, через которое бесчестится имя Божие пред теми, кому дана клятва;
4. Настаивая на соблюдении клятвы, в силу которой гаваонитянам сохранилась жизнь, Иисус и начальники не забывают при этом и запрещения вступать в союз с ханаанскими народами, которое имело ту цель, чтобы последние не увлекли израильтян в идолопоклонство. Для предотвращения гибельного последствия от оставления гаваонитян в Ханаанской земле они принимают такую меру, которая вместе служила и наказанием за их обман. Они предложили именно возложить на гаваонитян обязанность рубить дрова и носить воду для всего израильского общества, причем последние, будучи низведены в рабское состояние, не могли быть опасными для господствующего израильского населения.
5. Из приведенных здесь слов видно, что искать союза с израильским народом побуждал гаваонитян только страх за свою жизнь, что сведения их о великих делах Бога Израилева приводили их только к уверенности в неизбежной гибели ханаанских народов, а не пробуждали у них, как у Раави, мысли о Нем, как Боге неба и земли, а вместе с этим стремления стать в ряды его исповедников. В этом заключается внутренняя причина того, что они не вошли в состав израильского народа.