АТРЕЙ И ФИЕСТ
Двух взрослых сыновей имел Пелопс – герой великий.
Атрей, то старший сын, Фиест лишь на год младше был.
Когда на весь их род Миртил наслал большое лихо
Проклятием своим, в тот день, когда его убил
Предательски Пелопс. хотя сулил ему награду,
Попали под проклятие Пелопса сыновья.
И злодеяния творят – за грех отца расплата.
Раз Гипподамия, их мать, коварства не тая,
Уговорила их обречь на смерть Хариппа, брата.
Сын нимфы Аксионы тот и брат их по отцу.
Убив Хариппа, не успели братья тело спрятать.
Убийство это привело к печальному концу:
Пришлось покинуть дом родной, в Микены убежать.
Их принял царь Микен Сфенел. Он муж сестры, их зять.
Но вскоре умер царь Сфенел. Отец он Эврисфея.
А Эврисфея Иолай схватив, отправил в плен.
Но тот прожил недолго. Ненавистного злодея
Алкмена, мать Геракла, погубила средь Микен.
Наследников же Эврисфей на царство не оставил.
И властвовать над царством по закону стал Атрей.
Завидовал Атрею брат Фиест. Хитртл, лукавил,
А сам решал, как власть отнять у брата поскорей.
А у Атрея овен был, подаренный Гермесом.
Прекрасный златорунный – символ власти для Микен.
Богами было сказано, что славен овен тем,
Что лишь его владелец занимает это место –
Властителя Микен, и правит здесь один лишь он.
И потерял Фиест, узнав про то, покой и сон.
И с помощью жены родного брата Аэропы,
Похитил овна он и стать желал царём Микен.
Ведь овен у него! Зевс громовержец в гневе. Чтобы
Не допустить фальшивых и кровавых перемен,
Небесные знамения он дал микенским людям.
Им дал понять великий Зевс, что нечестив тот путь,
Которым к власти шёл Фиест. «Он царствовать не будет! –
Сказали жители Микен,– Народ не обмануть»!
Тогда Фиест, который опасался гнева брата,
Бежал из города, но тайно он увёл с собой
Атрея сына Полисфена. «Ты мой сын родной!–
Внушил Фиест подростку, Жизни ты моей услада»!
И, как родного сына, на чужбине воспитал.
Но ненависть к Атрею много лет ему внушал.
И час настал, когда послал в Микены Полисфена
С ужасным поручением завистливый Фиест.
Коварный план его созрел, и кровь вскипает в венах:
Убить отца – царя Атрея должен был юнец.
Но этот подлый план в его начале провалился.
И опытный Атрей себя умело защитил.
Когда в полночный час сын Полисфен к нему явился,
Убийцу своего Атрей в покоях поразил.
Когда Атрей узнал, кто этот юноша убитый,
Поклялся он Фиесту непременно отомстить.
И мало было просто покалечить и убить.
Он зверский план придумал, план коварный и закрытый.
Он притворился, будто брату все дела простил
И возвратиться всей семьёй в Микены пригласил.
И день настал, когда Фиест в Микены возвратился.
И стал Фиест с женой Атрея козни строить вновь
С единой целью, чтобы власти брат Атрей лишился.
И эта цель ему доступна через смерть и кровь.
Атрей об этом знал и жажда мести в нём крепчала.
И вот велел он тайно взять Фиеста двух сынов.
Тантала с Полисфеном умертвили для начала,
Затем обед из мяса двух мальчишек был готов.
Затем на славный пир Атрей Фиеста приглашает.
Все яства и мясное блюдо ставит перед ним –
И братом, и злодеем, ненавистником своим.
И с аппетитом брат Фиест мясное поедает
Ни в чём подвоха на пиру не замечает он.
И вкусной, праздничной едой в застолье увлечён.
По небу раскатились громовержца Зевса громы.
Разгневан на Атрея Зевс за то, что тот творит.
И Гелиос, бог солнца с лучезарною короной
Свернул с пути на запад, на Микены не глядит,
Он видеть не желает то, как будет насыщаться
Отец горячим мясом двух любимых сыновей.
Фиест, наевшись досыта, вдруг начал волноваться.
К обеду пригласить просил сынов своих скорей.
И слугам подал знак Атрей, и принесли к ним в залу
И головы и ноги двух Фиестовых сынов.
И горько зарыдал Фиест, нет воздуха, нет слов…
Стал умолять Атрея, чтобы тотчас приказал он
Отдать ему тела убитых, чтобы схоронить.
И отвечал Атрей Фместу: «Незачем спешить!
Ты сам похоронил сейчас сынов своих родимых,
Но не в земле сырой. О, нет и нет! В себе самом»!
Фиест всё понял. Он упал от боли нестерпимой,
Затем вскочил, со страшным воплем устремился вон.
Он из Микен бежал, весь род Атрея проклиная,
В пустыню вышел, еле жив, скрывался, голодал.
Затем пришёл к царю Эпира и просил, страдая,
Пристанища. И царь Феспрот ему не отказал.
Прогневались боги. Простить не могли злодеянье,
Которое в славных Микенах Атрей совершил.
И неурожай, что поля и сады поразил,
На всю Арголиду наслали они в наказанье.
Ничто не росло там, на некогда тучных полях.
И жители гибли, ведь голод царил в их домах
К оракулу в горе Атрей обратился с вопросом.
Узнать он хотел, в чём причина напасти такой.
Оракул ответил: «Все беды останутся в прошлом,
Когда возвратишь ты Фиеста в Микены, домой».
Разыскивал брата Атрей, только всё безуспешно.
Нигде в городах не оставил Фиест даже след.
Но сына его малолетнего, что интересно,
Атрей разыскал, но родителей мальчика – нет.
Эгисфа, так мальчика звали, привёз он в Микены.
Воспитывал там, как родного, Атрей много лет,
Берёг от болезней, ударов и всяческих бед.
Родными для юноши стали дворца его стены.
Прошло много лет, и случайно Атрея сыны
Сыскали Фиеста в глуби небогатой страны.
Они – Менелай с Агамемноном долго не ждали:
Схватили Фиеста, в Микены его привезли.
Но с братом мириться Атрей ни за что не желает.
И пленника-брата он бросить в темницу велит.
А вскоре призвал он Эгисфа. Дал меч ему острый
И узника в тайной темнице убить приказал.
Не ведал Эгисф, что задумано это не просто.
Родным ведь отцом с малых лет он Атрея считал.
Вошёл он в темницу, и тотчас Фиест изумлённый
В нём сына Эгисфа по родинке милой узнал.
И сыну родному о бедствиях всех рассказал.
И тут же решили Атрея убить неуклонно.
Составили план, поклялись довести до конца.
Атрею Эгисф рассказал, что прикончил отца,
Назвав его узником, тем, что в темнице томился.
Доволен Атрей, что погиб, наконец, его брат.
Он к берегу моря для жертвы богам устремился.
Богов-олимпийцев почтить он, по случаю, рад.
И здесь был убит он мечом, что сам дал для убийства
Эгисфу, а тот его в спину мечом поразил.
И тут же Фиеста он вывел на свет из темницы
И вместе с отцом власть над царством Микен захватил.
И бегством спаслись Менелай с Агамемноном – двое.
Атрея, погибшего в буднях кровавых сыны..
Защиту и кров у царя Тиндарея они
Лишь в Спарте тогда обрели – молодые мужчины.
И вскоре женились на дочках прекрасных царя.
В народе прекрасными их называли не зря.
Елена, прекрасная, словно сама Афродита,
Жена Менелая, но что им готовит судьба?
Она от их взоров таинственным шлейфом укрыта,
С рожденья до смерти свои соблюдает права.
И вот Клитемнестра – спортивна, умна и красива.
Жена Агамемнона ныне она от души.
Приветствует Спарта детей Тиндарея счастливых.
Но время не ждёт. Агамемнон в Микены спешит.
Убивши Фиеста, царём он остался в Микенах.
Стал править, где некогда правил убитый отец.
Кровавой вендетте положен законный конец.
А брат Менелай в славной Спарте живёт белостенной.
Но время пришло – Тиндарея сменил он потом.