Леонид Михелев
поэтические произведения, проза
романсы и песни о любви

Главная | Мифы о героях древней Греции | Зет и Амфион

Зет и Амфион

 

Жила, процветала дочь бога речного Асопа
в блистательных Фивах. Она Антиопой звалась.
Она красотою своей превышала Европу
Тех дней, когда Зевс-громовержец потешился всласть.
Красавицу Зевс полюбил. Родила Антиопа
Парней- близнецов. Это Зет, и другой – Амфион.
Но очень боялась она гнева бога Асопа.
Отец её строг. Неизвестно, что сделает он,
Когда о её тайном браке и детях узнает.
Не стала она ждать развязки. Корзину взяла,
Мальчишек в неё уложила и в горы снесла,
Надеясь, что Зевс умирать сыновей не оставит.
И, точно. О детях своих позаботился Зевс.
Ему ведь всё видно и слышно с высоких небес.

Он к детям послал пастуха, что в горах жил привольно.
Пастух их нашёл, взял к себе, приютил, воспитал.
Отца заменил, привязавшись к мальчишкам невольно.
Там жили они. О судьбе их никто не узнал.
Характеры братьев уже с юных лет отличались
Один от другого. Зет смолоду воином был.
Он сильный и ловкий, и в жизни нередко случалось,
Когда пастуху помогал он, овечек пропавших ловил.
А брат Амфион был характером кроток, спокоен.
И только лишь музыка – главная радость его.
Прекрасная музыка в мире превыше всего!
Пастух их любил и находкой своей был доволен.
И выросли братья. Могучим Зет воином стал,
Отважным охотником, смело опасность встречал.

По силе и ловкости юноше не было равных.
И рад он был звону оружия в ближнем бою,
Охоте на зверя. Он грезил о подвигах славных.
Где б смог проявить и сноровку, и храбрость свою.
А брат Амфион? Тот в любимцах ходил Аполлона.
Который кифару ему златострунную дал.
Подарок такой сребролукий родной сын Латоны
Тому подарил, кто на свете всех лучше играл
О, да! Амфион так прекрасно играл на кифаре,
Что даже деревья на месте стоять не могли,
Как будто пытались с корнями уйти из земли.
И музыке в такт, дружно двигались древние скалы.
Так жили они в горном домике у пастуха,
Не зная родителей. Жизнь их текла, как река.

Но долгое время томилась их мать Антиопа
Во власти развратного Лика – властителя Фив,
Во власти жены его Дирки, пылающей злобой
На женщин, особо на тех, кто умён и красив.
В тяжёлых цепях Антиопу замкнули в темницу.
Но только недолго она пробыла в темноте.
Сам Зевс тёмной ночью за нею в темницу явился,
И цепи упали, запоры исчезли совсем,
А бывшая пленница в горы бежала, и вскоре
На скромную хижину в старом лесу набрела.
Ту самую хижину женщина ночью нашла,
Где жил тот пастух, что однажды на радость и горе,
Детей её спас – приютил, накормил, воспитал,
Названным отцом с той поры славным юношам стал.

Лишь принял пастух под защиту свою Антиопу,
С другими фиванками Дирка к нему забрела.
Диониса праздник в горах они празднуют скопом.
И к хижине горной тропинка её привела.
Из плюща венок, тирс в руке, третий день возлиянья,
И видит она Антиопу здоровой, живой.
И ненависть вспыхнула в сердце. Одно лишь желанье
Со света красавицу сжить в этот день роковой.
И Зета призвала она в тот же час с Амфионом.
И так очернила, так оклеветала её,
И так в них внедрила ужасное чувство своё,
Что их убедила казнить Антиопу законно.
К рогам привязать её дикого злого быка,
Чтоб смерть этой подлой колдуньи была нелегка.

И Зет с Амфионом готовы послушаться Дирки.
Поймали быка, Антиопу схватили они.
Но тут появился пастух и вмешался он пылко:
Ведь мать погубить страшной смертью решили сыны!
Воскликнул пастух: «Что творите безумные братья?!
Родимую мать собираетесь смерти предать!
Узнайте же вы, наконец, что она ваша мать»!
И в ужас пришли братья Зет с Амфионом, узнавши,
Что сделать могли по навету злодейки из Фив –
Предать смерти мать, на рогах у быка закрепив!
И Дирку схватили и, к бычьим рогам привязавши,
Сказали: «Погибни же так, как желала убить
Невинную мать нашу. Нам суждено отомстить

За подлость твою, клевету и жестокость без меры»!
Мучительной смертью наказана Лика жена.
За мать отомстили и Лику. Он в Фивах стал первым,
Кого погубили. Его безгранична вина.
И властью в прославленных Фивах теперь завладели,
Царями здесь стали, два брата Зет и Амфион.
Они проявили себя хорошо в бранном деле,
Ввели справедливость, ответ за деянье в закон.
И братья решили стеной укрепить милый город.
Ведь только Кадмея, что Кадм ещё раньше возвёл,
Имела высокие стены и высилась гордо,
А город без стен беззащитен остался и гол.
И братья построили стену вдвоём вокруг Фив
Их труд был различен. По-своему каждый красив.

Был Зет, как могучий титан очень крепким и сильным.
Громадные глыбы камней для стены он носил.
На стену укладывал их, напрягая все силы
И в кладку один за другим день за днём громоздил.
А брат Амфион не носил тяжких глыб. Он руками
Играл на кифаре своей златострунной в тени.
Послушные звуку её, сами двигались камни.
В высокую прочную стену ложились они.
И славой безмерной по свету прославлены оба.
Их слава за Грецию вышла, в чужие края.
И гордый Тантал, предпочтений своих не тая,
Отдал Амфиону прекрасную дочку Ниобу.
Любимец богов, он роскошно и весело жил,
И зятя-героя в родню неспроста залучил.

Брат Зет тоже вскоре женился. Его Аэдона
Эфеса царя Пандарея любимая дочь.
Однако, известно, что обе жены неуклонно
Несчастья влекли, и никто их не смог превозмочь.

Вверх