Греки вернулись к своим кораблям, к стану, к берегу моря.
Но не велел мирмидонцам Ахилл по шатрам расходиться.
Он повелел объезжать вокруг тела Патрокла в знак горя
На колесницах и громко рыдать, о покойном, молиться.
В горе великом он мирмидонян вкру Патрокла направил.
Плакал Ахилл над покойным, склонялся к нему, восклицая:
«Радуйся, друг мой Патрокл, всё, что я обещал, выполняю,
Гектора труп я привёз, прямо к смертному ложу доставил.
На растерзание псам я отдам поутру его тело.
Юношей Трои – двенадцать их ровно – отважных и смелых,
Сам я убью у костра, мстя за смерть твою раннюю, друг мой.
Мир ты покинешь людей с уваженьем, почётом и славой»!
К ложу Патрокла Ахилл бросил Гектора труп неприкрытый.
Пир он богатый устроил для мирмидонян своих верных.
А самого убедили вожди появиться открыто
В Агамемнона шатре, пировать среди главных и первых.
Но отказался от пира Ахилл. Только Агамемнона
Он попросил, чтоб тот грекам велел в день обряда печальный
На берегу каменистом воздвигнуть костёр погребальный.
И одинокий он к морю ушёл со слезами и стоном.
И пировали герои без шума, до ночи глубокой.
Кончив, они по шатрам разошлись, за стеною высокой.
А Ахиллес, он у вечно шумящего синего моря,
Лёг на песке и стонал в нескончаемом, искреннем горе.
И, наконец, он уснул, а во сне тень Патрокла явилась.
И умоляла его погребальный обряд поскорее
Над его телом свершить, чтоб с землёю душа распростилась
И в тёмном царстве Аида покой, о земном не жалея,
Там обрела. Заповедал Патрокл схоронить его кости
В той же могиле, где будет схоронен Ахилл, друг сердечный.
В урну богини Фетиды их прах пусть уложат навечно.
Во сне простёр свои руки Ахилл к тени милого гостя.
Но тень Патрокла со стоном печальным, колеблясь, исчезла.
Ахилл проснулся и снова стал плакать у мёртвого тела.
Мирмидоняне грустили и плакали с ним над убитым.
Эос – богиня зари проплывала над миром, всё видя.
Агамемнон же послал на предгория Иды высокой
Греков отряд за дровами, чтоб сделать костёр погребальный.
И по приказу царя погребальный костёр одиноко
Вскоре возвысился на побережье – огромный, печальный.
И, выступая торжественно, стройно в глубоком молчанье,
Вынесли тело Патрокла могучие мирмидоняне.
Тело покрыли они волосами, что срезали сами
С буйных голов – это другу последний привет на прощанье.
Волосы срезал свои и Ахилл, те, что богу Сперхею
Посвящены были б, если б Ахилл ни о чём не жалея,
Знал, что в Фессалию он возвратится живым из-под Трои.
Ну, а теперь он их в руки вложил дорогому герою.
Греческих воинов Агамемном к кораблям отпускает.
А у костра остаются одни лишь вожди и большие герои.
Много овец и волов в честь Патрокла они забивают.
Жиром убитых животных всё тело Патроклово кроют.
Также расставили около ложа с покойным сосуды
Полные мёда и масла, убили двух псов и упряжку
Белых коней. Умертвили, что было особенно тяжко,
Юношей пленных троянских. Двенадцать их было оттуда.
Трупы троянцев в костёр вокруг ложа с Патроклом сложили.
Гектора труп, не прикрытый ничем, у костра положили.
А Афродита его охраняла, и ночью бессонной
Тихо явилась, чтоб маслом его умастить благовонным
Бог Аполлон распростёр над ним облако в виде защиты
От обжигающих солнца лучей, иссушающих тело.
Для похорон всё готово. Ахилл поджигает открыто
Страшный костёр, только дерево горное не загорелось.
И помолился Ахилл богам ветра Зефиру с Бореем.
Он умолял их, чтоб пламя раздули костра рокового.
И богиня Ирида, услышав мольбу, донесла до богов это слово.
И поспешили они, чтоб помочь в горе сыну Пелея.
Грозно шумя, понеслись в клубах туч оба ветра над морем.
Под их дыханьем высокие волны катились, как горы.
Быстро домчались до Трои Борей и Зефир и раздули
Пламя костра. И в пучине огня всё под ним утонуло.
Кубком двудонным Ахилл в этот час совершал возлиянья,
Душу Патрокла, в бескрайней тоске и любви призывая.
К утру громадный костёр догорел, и Ахилл утром ранним.
Лёг на песок у костра и недвижно лежал засыпая.
Вскоре заснул он, как мёртвый. А позже его разбудили
Те голоса, что узнал бы из сотен – вожди и герои.
Угли костра загасили вином – он почёта достоин.
Кости Патрокла собрали и в урну, молясь, уложили.
Далее, сделан был сруб и в него установлена урна.
Урна была золотой с неизменным узором фигурным.
И был насыпан могильный курган над тем срубом высокий.
Жизнь продолжалась. Ахилл и союзники в горе глубоком.
Но погребальные игры Ахилл назначает на поле.
В память они о Патрокле, о друге, погибшем так рано.
Бег колесниц – первый вид состязаний в троанском раздолье.
Герой Эвмел, сын Адмета, герой Диамед – все из стана.
Царь Менелай, Антилох и герой Мерион – вслед за ними.
Первым пригнал коней к цели герой Диамед, что прекрасно:
Только богиня Афина ему помогала негласно.
Позже пришёл Антилох. Он с лихими конями своими
Чуть обогнал Менелая и вырвал вторую награду.
А Мерион был последним. Героя Эмвела, к досаде,
Так занесло, что упал он на землю и сильно разбился.
Так гнев богини Афины за прошлые дни воплотился.
Всех, кто в ристаниях этих участие принял пристойно,
Сам Ахиллес наградил – он богатые выдал дары им.
И старцу Нестору дар он поднёс, мудреца дар достойный.
Некогда Нестор в ристалищах конных был непобедимым.
Ныне, конечно, он стар, состязаться с другими не в силах.
Позже, в кулачном бою состязались Эпей с Эвриалом.
Оба героя сражались прилюдно с умом и накалом.
И побеждает Эпей – кулаками противника сбил он.
Вот и Аякс с Одиссеем борьбу на траве начинают.
Долго боролись они, но сдаваться никто не желает.
Теламонид с Одиссеем по равной имеют награде.
Вместе уходят в обнимку. Улыбки, весёлые взгляды.
Сын Оилоя Аякс, Одиссей с Антилохом на скорость
В беге втроём состязались. Как ветер, летя прямо к цели.
Первый Аякс, а за ним Одиссей, чья затронута гордость.
И Одиссей у Афины просил (греку очень хотелось)
Дать победить в этом беге ему. И Афиной-Палладой
Был он услышан. И вот поскользнулся Аякс быстроногий
Волей богини, едва не сломал при падении ногу.
И Одиссей получил здесь за первое место награду.
В бое с оружьем Аякс Теламах с Диамедом встречались.
Сшиблись герои, но греки, судившие битву, боялись,
Как бы друг друга герои, увлекшись, всерьёз не сразили.
Их развели и с почётом обоих за бой наградили.
Ну, а в метании диска, герой Полиант всех сильнее.
Для состязанья в стрельбе по мишени из мощного лука,
Шест возвели и к нему привязали голубку. Точнее
Тот из стрелков, кто стрелою пронзит её с ближнего луга.
Он победитель. И Тевкр вышел первым. Он лук поднимает
И по голубке стрелу запускает и верно, и ловко.
Но, нет удачи стрелку. Он стрелой перерезал бечёвку.
Взвилась голубка наверх, но герой Мерион выступает.
И на лету он голубку стрелой поражает мгновенно.
И получает награду за точность стрельбы совершенной.
Агамемнон первым стал в состязаньях в метании копий.
Непревзойдён грозный царь, в число лучших он в Греции входит.
Кончились игры. В шатры удалились на отдых герои.
Стан погрузился во мгле в укрепляющий сон беспробудный.
И лишь Ахилл в безутешном своём, удушающем горе
Бродит у моря без сна под луной по пустыне безлюдной.
И, наконец, на заре, в колесницу коней запрягает.
Гектора труп, привязав к колеснице, по кругу их гонит.
Трижды могильный курган объезжают могучие кони.
Сына Приамова труп, волоча по земле, не скучают.
Бросил Ахилл труп побитый потом он в шатре своём скрылся.
А над землёй развернулась заря. Эос лик появился.